木曜日はまたとないくらいの晴天で、東海道線の列車からも富士山が春にしてはくっきりと見えた。焼津に向かって瀬戸川を渡る少し手前で山の斜面を駆け上がる桜並木が見えた。鄙の山道に華が咲く風情。さらに上に目を遣ると、山桜が丘を柔らか色にちらほらと彩っているのが目に入る。聞けばそれはどうやらかんぽの宿に行く道らしい。僕はどうしてもそこに行ってみたくなった。
焼津で下車してグランドホテルに投宿する。ここは高台からふんだんに海を見渡せる立地で、露天風呂は天然温泉とのこと。富士山を望める遊歩道もあり、今日は桜越しに富士の構図でシャッターを切った。
目的のかんぽの宿はホテル前の道に出て反対側の崖上を見上げると目の前にあって、これを登れれば一気なのだが、山を巻くように反対側まで行く必要がある。ホテルのコンシエルジュは「歩くのは遠いですよ」と否定的な忠告をしてくれたが、大体車頼みの田舎では歩いたことのない人が多いのでアテにならない。実際にグランドホテルから桜トンネルの入口までは歩いても20分程度で、そこから満開の桜を眺めながら10分程度登る山道歩きはどんなに時間かけてもおつりが来るくらいの価値がある。ここの桜は何の制約もない環境で育ったようで、とても背が高く見とれるくらいの見事さだ。
焼津には西小学校沿いの小石川という桜のプロムナードもあり、夥しい数の鯉がせせらぎで戯れるのを桜の下に観ることができる。何と言っても素晴らしいのは、東京のように人だらけの混雑がなく、のんびりと贅沢に花見ができることだろう。
Exceptionally beautiful sky for the spring on Thursday and Mt. Fuji was crisp and clear from Tokaido-line train windows. As I approach Yaizu, I happened to find cherry trees along a promenade going uphill just before Seto River, a true flare in a country passway, and I really wanted to be there.
Getting off the train at Yaizu, I chose Grand Hotel to stay which offered a full ocean view from hilltop, a genuine hotspring outdoor bath, and you can see Mt. Fuji from their backyard promenade. I took a shot of the Mountain behind blooming cherries.
My destination this time was Inn Kampo which was in the other side of the hill facing my hotel, and the concierge negatively advised me that it would be too distant for a walk, but I did not depend on it because these people in the country tend to always rely on cars and never walk for themselves. It actually took only 20 minutes from the hotel to the entrance of “Cherry Tunnel”, and from there an easy walk uphill for about 10 minutes under the full-bloom blossoms was literally gorgeous. The trees were impressively tall with nothing preventing them from growing.
In Yaizu, I saw another Sakura-watching spot in town along the River Koishigawa by Nishi Elementary School. In the river numerous carp was jumping and playing under the blossoms. What is most marvelous here is that you seldom see people, unlike Tokyo, and you can enjoy the full privilege of a relaxed Sakura-watching.
No comments:
Post a Comment