六本木のNさんから奥さん手作りのクッキーをいただきました。小振りで愛らしいお茶うけです。プロ並みの腕前も宜なるかな、自宅で菓子作りを教えたりもされるとのこと。仕事の話を少しと、今年僕はサボったラスベガスの民生機器展のことを伺って別れましたが、「いい店見つけたから次は大崎のフレンチで」との誘いに即座に快諾でした。でもそれって、一体どこなんだろう?
Mr. N visited me from Roppongi with packs of home-made cookies. Small and pretty companion to my tea. His wife sometimes teaches desert-cooking to neighbors, a voluntary professional at home, she sounds like. We briefly discussed business and a few topics of CES in Las Vegas that I happily declined to visit this year. On leaving, he said that he found a good place and thus we should go there next time. “It’s French in Osaki.” Where would it be?
No comments:
Post a Comment