Thursday, June 4, 2009

My bicycle - 自転車のこと

カメラに散財してしまったので、買いたいと思っていたクロスバイクは断念した。先日七里ヶ浜まで走ったチャリは長く倉庫に仕舞ったままだったロードレーサーを輪行袋につめて東京から運んだものだ。昔のような車内持込み料などなくなっていた。実は僕は小学生の頃から解体・組立・調整など一通りこなす自転車マニア歴があり、社会人になってもバスの乗り継ぎで50分くらいかかる三鷹までの通勤を片倉シルクという当時代表的な国産ロードレーサーに乗って22-3分で飛ばしていた。その愛車は那須高原のダウンヒルでコーナーリングに失敗して廃車になった。


その後釜の自転車もすでに20年近い年期ものだ。再整備に当たっていくつかの買い物をした。まずはリムを掃除するための剥離剤として強力ロックリムーバー、リムセメント、そして新しいチューブラーは手頃な価格のVittoriaラリー21、ついでに携帯電話対策としてPlantronics 665ブルートゥース・ハンズフリーセットもこの際手に入れた。まだこれからだがヘルメット、スタンドなどを物色中だ。それにしても自転車パーツなど環境も大きく変わっているのを実感する。




I spent my money for the camera and it forced me to give up my idea of buying a new cross-bike. I pulled out my old road-racer from the warehouse in Tokyo and packed it in a bag to carry in the train. Unlike old days, the bike charge has been abandoned. I am actually a long-time freak of bike since my elementary school days assembling and disassembling my bike, and as a salaried-man I used to run a Katakura Silk road-racer, the most well-known Japanese professional bicycle brand in those days, for 22-23 minutes to commute to Mitaka which would take 50 minutes or so by a couple of bus rides alternatively. This road-racer was trashed when I failed in a sharp cornering of downhill in Nasu Highland.
The replacement bike is already almost 20 years old, and I got a few things for retuning and preparation: a paint remover to clean the rims, a couple of affordable Vittoria Rally 21 tubular tires, and in this occasion a Bluetooth hands-free set of Plantronics 665 to do with the mobile. A helmet and a bike stand are in consideration.

No comments: